Bạn có biết Beauty is in the eye of the beholder là gì?
“Beauty is in the eye of the beholder” là gì? Thực sự vẻ đẹp luôn tồn tại xung quanh chúng ta. Nó bao quanh chúng ta theo nhiều cách và hình thức khác nhau. Chúng ta có thể tìm thấy vẻ đẹp của một con thiên nga duyên dáng lướt đi trong ao hoặc một người mẹ chăm sóc con mình. Thông thường cụm từ “Beauty is in the eye of the beholder” bị hiểu sai và hiểu theo sự thuận tiện và dễ dàng của bản thân. Trong bài viết này chúng ta sẽ cùng làm sáng tỏ ý nghĩa thực sự của cụm từ này nhé.
Beauty is in the eye of the beholder – Vẻ đẹp là chủ quan
Chúng ta có thể thấy rằng, cụm từ beauty is in the eye of the beholder có nghĩa là vẻ đẹp nằm trong mắt người xem. Một cách đơn giản, mỗi người có cách cảm nhận, suy nghĩ về một sự việc theo một cách khác nhau. Bên cạnh đó, mỗi người sẽ tìm thấy vẻ đẹp ở bất cứ thứ gì hoặc bất kỳ ai. Cái đẹp hoàn toàn mang tính chủ quan. Điều này có nghĩa là những gì người ta nhìn thấy đẹp có thể không đẹp đối với người khác.
Chúng ta đánh giá cao vẻ đẹp và tìm kiếm vẻ đẹp trong con người và sự vật theo cuộc sống mà chúng ta đã sống. Đồng thời đó cũng là theo hoàn cảnh cũng như tình huống mà cuộc sống đã đưa ra cho chúng ta.
Vì vậy chúng ta có thể tìm thấy một cái gì đó như một con bướm đậu trên bông hoa trở nên xinh đẹp trong phút chốc. Trong khi người khác có thể không thấy cảnh tượng đó ấn tượng như bạn. Điều này ít nhất không làm thay đổi tầm nhìn. Chỉ có quan điểm của con người là khác nhau.
Beauty is in the eye of the beholder – Vẻ đẹp có thể là nội tại cũng như ngoại tại
Vẻ đẹp có thể là cả nội tại cũng như ngoại tại. Mọi người thường nghĩ rằng chỉ có hình dáng bên ngoài của một cái gì đó hoặc một người nào đó mới có vẻ đẹp. Tuy nhiên, những gì nằm bên trong mới là đẹp nhất.
Thế giới tràn ngập đau khổ, nghèo đói, chiến tranh, bệnh tật và tội ác. Trong những thời điểm cá nhân không chắc chắn như vậy, điều quan trọng nhất đối với mỗi con người trên hành tinh lúc này là lòng trắc ẩn và sự đồng cảm.
Ví dụ một đứa trẻ chăm sóc một con chim bồ câu bị thương là một cảnh đẹp vì nó thể hiện sự đồng cảm và lòng trắc ẩn sau sắc trong đứa trẻ đối với con chim bị thương. Vì vậy, nếu chúng ta có thể tìm kiếm một ý nghĩa sâu sắc hơn vẻ đẹp, thế giới của chúng ta có thể là một nơi tốt đẹp hơn nhiều cho tất cả mọi người.
Ý nghĩa của beauty is in the eye of the beholder là gì?– Hãy đừng coi vẻ đẹp theo giá trị của nó
Như đã đề cập ở trên, vẻ đẹp có thể là cả bản chất và bên ngoài. Thiên, chúng ta không phải lúc nào cũng coi vẻ đẹp theo mệnh giá vif thứ gì đó khiến bạn ấn tượng vì thứ gì đó khiến bạn ấn tượng. Bởi vẻ đẹp ở mệnh giá có thể không gây ra ấn tượng với bạn nhiều khi tìm hiểu sâu hơn và tìm thấy nhiều sắc thái hơn trong đó.
Thông thường, chúng ta nhìn mọi người và mọi thứ bằng màu đen hoặc trắng khi sự thật là thế giới phần lớn là màu xám. Không có gì là đẹp và không có gì là xấu. Tất cả phụ thuộc vào quan điểm của chúng ta và cách chúng ta nhìn nhận một thứ gì đó đó hoặc một người nào đó.
Ý nghĩa của beauty is in the eye of the beholder – Bản chất của vẻ đẹp hoàn toàn không thể có sự khách quan
Beauty is in the eye of the beholder – vẻ đẹp do người nhìn bởi vì tất cả chúng ta đều nhìn thấy vẻ đẹp của mọi thứ và con người từ lăng kính định kiến kỹ lưỡng từ những trải nghiệm và bài học của chính chúng ta trong cuộc sống.
Điều đó nói lên rằng thế giới sẽ là một nơi tốt đẹp hơn nhiều nếu chúng ta có thể học trân trọng vẻ đẹp bao quanh chúng ta trong tất cả những vinh quang của nó.
Kết luận
Qua bài viết trên, chắc hẳn bạn đã hiểu rõ hơn Beauty is in the eye of the beholder là gì rồi phải không? Beauty is in the eye of the beholder là một cách diễn đạt thường xuyên được sử dụng trong các nền văn hóa nói tiếng Anh. Nó vị trí rằng vẻ đẹp là một trải nghiệm chủ quan và cá nhân. Vậy đối với bạn cụm từ Beauty is in the eye of the beholder là gì?